Sh'mini - eighth - (Vayikra 9:1 - 11:47)
1 And on the eighth day it came to be that Mosheh called Aharon and his sons and the elders of Yisra'ĕl.
2 And he said to Aharon, "Take for yourself a young bull as a sin offering and a ram as a burnt offering, a perfect one, and bring them before יהוה.
3 "And speak to the children of Yisra'ĕl, saying, ‘Take a male goat as a sin offering, and a calf and a lamb, both a year old, perfect ones, as a burnt offering,
4 and a bull and a ram as peace offerings, to slaughter before יהוה, and a grain offering mixed with oil. For today יהוה shall appear to you.' "
5 And they took what Mosheh Commanded before the Tent of Appointment, and all the congregation drew near and stood before יהוה.
6 And Mosheh said, "This is the word which יהוה Commanded you to do, so that the esteem of יהוה appears to you."
7 And Mosheh said to Aharon, "Go to the altar, and prepare your sin offering and your burnt offering, and make atonement for yourself and for the people. And make the offering of the people, and make atonement for them, as יהוה has Commanded."
8 So Aharon came near to the altar and slaughtered the calf of the sin offering, which was for himself.
9 And the sons of Aharon brought the blood to him, and he dipped his finger in the blood, and put it on the horns of the altar, and poured the blood at the base of the altar.
10 And the fat, and the kidneys, and the appendage on the liver of the sin offering he burned on the altar, as יהוה had Commanded Mosheh.
11 And the flesh and the skin he burned with fire outside the camp.
12 And he slaughtered the burnt offering, and the sons of Aharon presented to him the blood, which he sprinkled on the altar all around.
13 And they presented the burnt offering to him, with its pieces and head, and he burned them on the altar.
14 And he washed the entrails and the legs, and burned them with the burnt offering on the altar.
15 And he brought the people's offering, and took the goat, which was the sin offering for the people, and slaughtered it and made it a sin offering, like the first one.
16 And he brought the burnt offering and made it, according to the Right-Ruling.
17 He also brought the grain offering, and filled his hand with it, and burned it on the altar, besides the burnt offering of the morning.
18 And he slaughtered the bull and the ram as peace offerings, which were for the people. And Aharon's sons presented to him the blood, which he sprinkled on the altar all around,
19 and the fat from the bull and the ram, the fat tail, and the covering, and the kidneys, and the appendage on the liver,
20 and they placed the fat on the breasts, and he burned the fat on the altar.
21 But the breasts and the right thigh Aharon waved as a wave offering before יהוה, as Mosheh had Commanded.
22 Aharon then lifted up his hand toward the people and baraḵ them, and came down from making the sin offering, and the burnt offering, and the peace offerings.
23 And Mosheh and Aharon went into the Tent of Appointment, and came out and baraḵ the people. And the esteem of יהוה appeared to all the people,
24 and fire came out from before יהוה and consumed the burnt offering and the fat on the altar. And all the people saw and cried aloud and fell on their faces.
1 And Naḏaḇ and Aḇihu, the sons of Aharon, each took his fire holder and put fire in it, and put incense on it, and brought strange fire before יהוה, which He had not Commanded them.
2 And fire came out from יהוה and consumed them, and they died before יהוה.
3 Then Mosheh said to Aharon, "This is what יהוה spoke, saying, ‘By those who come near Me let Me be qodesh! And before all the people let Me be esteemed!' " And Aharon was silent.
4 And Mosheh called to Misha'ĕl and to Eltsaphan, the sons of Uzzi'ĕl the uncle of Aharon, and said to them, "Come near, take your brothers from before the qodesh place out of the camp."
5 So they came near and took them by their long shirts out of the camp, as Mosheh had said.
6 And Mosheh said to Aharon, and to Elʽazar and to Ithamar, his sons, "Do not unbind your heads nor tear your garments, lest you die, and wrath come upon all the people. But let your brothers, all the house of Yisra'ĕl, bewail the burning which יהוה has kindled.
7 "And do not go out from the door of the Tent of Appointment, lest you die, for the anointing oil of יהוה is upon you." And they did according to the word of Mosheh.
8 And יהוה spoke to Aharon, saying,
9 "Do not drink wine or strong drink, you, nor your sons with you, when you go into the Tent of Appointment, lest you die - a Law forever throughout your generations,
10 so as to make a distinction between the qodesh and the profane, and between the unclean and the clean,
11 and to teach the children of Yisra'ĕl all the Laws which יהוה has spoken to them by the hand of Mosheh."
12 And Mosheh spoke to Aharon, and to Elʽazar and Ithamar, his sons who were left, "Take the grain offering that is left over from the offerings made by fire to יהוה, and eat it without leaven beside the altar, for it is most qodesh.
13 "And you shall eat it in a qodesh place, because it is yours by Law and your sons' by Law, of the offerings made by fire to יהוה, for so I have been Commanded.
14 "And the breast of the wave offering and the thigh of the contribution you eat in a clean place, you, and your sons, and your daughters with you. For they are yours by Law and your sons' by Law, which are given from the slaughterings of peace offerings of the children of Yisra'ĕl.
15 "The thigh of the contribution and the breast of the wave offering they bring with the offerings of fat made by fire, to bring as a wave offering before יהוה. And it shall be yours and your sons' with you, by a Law forever, as יהוה has Commanded."
16 And Mosheh diligently looked for the goat of the sin offering and saw it was burned up. And he was wroth with Elʽazar and Ithamar, the sons of Aharon who were left, saying,
17 "Why have you not eaten the sin offering in a qodesh place, since it is most qodesh, and Elohim has given it to you to bear the wickedness of the congregation, to make atonement for them before יהוה?
18 "See, its blood was not brought inside the qodesh place. You should have eaten it without fail in a qodesh place, as I have Commanded."
19 And Aharon said to Mosheh, "See, today they have brought their sin offering and their burnt offering before יהוה, and these have come upon me! If I had eaten the sin offering today, would it have been right in the eyes of יהוה?"
20 And when Mosheh heard that, it was good in his eyes.
1 And יהוה spoke to Mosheh and to Aharon, saying to them,
2 "Speak to the children of Yisra'ĕl, saying, ‘These are the living creatures which you do eat among all the beasts that are on the earth:
3 ‘Whatever has a split hoof completely divided, chewing the cud, among the beasts, that you do eat.
4 ‘Only, these you do not eat among those that chew the cud or those that have a split hoof: the camel, because it chews the cud but does not have a split hoof, it is unclean to you;
5 and the rabbit, because it chews the cud but does not have a split hoof, it is unclean to you;
6 and the hare, because it chews the cud but does not have a split hoof, it is unclean to you;
7 and the pig, though it has a split hoof, completely divided, yet does not chew the cud, it is unclean to you.
8 ‘Their flesh you do not eat, and their carcasses you do not touch. They are unclean to you.
9 ‘These you do eat of all that are in the waters: any one that has fins and scales in the waters, in the seas or in the rivers, that you do eat.
10 ‘But all that have not fins and scales in the seas and in the rivers, all that move in the waters or any living creature which is in the waters, they are an abomination to you.
11 ‘They are an abomination to you - of their flesh you do not eat, and their carcasses you abominate.
12 ‘All that have not fins or scales in the waters is an abomination to you.
13 ‘And these you do abominate among the birds, they are not eaten, they are an abomination: the eagle, and the vulture, and the black vulture,
14 and the hawk, and the falcon after its kind,
15 every raven after its kind,
16 and the ostrich, and the nighthawk, and the seagull, and the hawk after its kind,
17 and the little owl, and the fisher owl, and the great owl,
18 and the white owl, and the pelican, and the carrion vulture,
19 and the stork, the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat.
20 ‘All flying insects that creep on all fours is an abomination to you.
21 ‘Only, these you do eat of every flying insect that creeps on all fours: those which have jointed legs above their feet with which to leap on the earth.
22 ‘These of them you do eat: the locust after its kind, and the destroying locust after its kind, and the cricket after its kind, and the grasshopper after its kind.
23 ‘But all other flying insects which have four feet is an abomination to you.
24 ‘And by these you are made unclean, anyone touching the carcass of any of them is unclean until evening,
25 and anyone picking up part of the carcass of any of them has to wash his garments, and shall be unclean until evening.
26 ‘Every beast that has a split hoof not completely divided, or does not chew the cud, is unclean to you. Anyone who touches their carcass is unclean.
27 ‘And whatever goes on its paws, among all the creatures that go on all fours, those are unclean to you. Anyone who touches their carcass is unclean until evening,
28 and he who picks up their carcass has to wash his garments, and shall be unclean until evening. They are unclean to you.
29 ‘And these are unclean to you among the creeping creatures that creep on the earth: the mole, and the mouse, and the tortoise after its kind,
30 and the gecko, and the land crocodile, and the sand reptile, and the sand lizard, and the chameleon.
31 ‘These are unclean to you among all that creep. Anyone who touches them when they are dead becomes unclean until evening.
32 ‘And whatever any of them in its dead state falls upon, becomes unclean, whether it is any wooden object or garment or skin or sack, any object in which work is done, it is put in water. And it shall be unclean until evening, then it shall be clean.
33 ‘Any earthen vessel into which any of them falls, whatever is in it becomes unclean, and you break it.
34 ‘Any of the food which might be eaten, on which water comes, becomes unclean, and any drink which might be drunk from it becomes unclean.
35 ‘And on whatever any of their carcass falls becomes unclean - an oven or cooking range - it is broken down. They are unclean, and are unclean to you.
36 ‘But a fountain or a well, a collection of water, is clean, but whatever touches their carcass is unclean.
37 ‘And when any of their carcass falls on any planting seed which is to be sown, it is clean.
38 ‘But when any water is put on the seed and any part of any such carcass falls on it, it is unclean to you.
39 ‘And when any of the beasts which are yours for food dies, he who touches its carcass becomes unclean until evening.
40 ‘And he who eats of its carcass has to wash his garments, and shall be unclean until evening. And he who picks up its carcass has to wash his garments, and shall be unclean until evening.
41 ‘And every creeping creature that creeps on the earth is an abomination, it is not eaten.
42 ‘Whatever crawls on its stomach, and whatever goes on all fours, and whatever has many feet among all creeping creatures that creep on the earth, these you do not eat, for they are an abomination.
43 ‘Do not make yourselves abominable with any creeping creature that creeps, and do not make yourselves unclean with them, lest you be defiled by them.
44 ‘For I am יהוה your Elohim, and you shall qadosh yourselves. And you shall be qodesh, for I am qodesh. And do not defile yourselves with any creeping creature that creeps on the earth.
45 ‘For I am יהוה who is bringing you up out of the land of Mitsrayim, to be your Elohim. And you shall be qodesh, for I am qodesh.
46 ‘This is the Torah of the beasts and the birds and every living creature that moves in the waters, and of every creature that creeps on the earth,
47 to make a distinction between the unclean and the clean, and between the living creature that is eaten and the living creature that is not eaten.' "